Východní fronta
|
|
|
|---|---|
|
pbradler napsal v č. 1388: "Ozaj nemáš stiahnutý aj 1941 god?" Asi tam teď mají jen špatný odkaz, ale stažené to mám, stejně jako komplet celou militeru Johny: ano, jak již bylo řečeno, Grif je oficiální statistika stvořená oficiální skupinou historiků spojených s ruským, resp. sovětským ministerstvem obrany (vznikal za perestrojky v letech 1988-1991, druhé vydání je jen lehce doplněné). Proto údaje o ztrátách jsou nebo mohou být v řadě případů podhodnocené (je to vidět třeba na číslech sovětských zajatců za rok 1941, jejichž počet byl vyšší než uvádí Grif). Ale jiná čísla stejně podrobně statisticky zpracovávající celou válku nejsou. Čísla z 90. let z konfliktů na Kavkaze apod. bych moc vážně nebral, to je ještě příliš malý odstup, tam velkou roli hraje politika. Dzin: došel mail? |
|
|
|
|
Dzin napsal v č. 1383: Nechcel som po tebe doslovný preklad "To sice mohl, ale vzhledem k tomu, že neumí německy tak bych z "Kampfgeschwader" bych dokázal přeložit asi tak že "kampf" je "boj" a to si ještě nejsem jistý, takže výsledek mého zamyšlení na toto téma by byl nulový." , to už urobil (nesprávne prekladateľ). Skôr sa zamyslieť nad zložením jednotky (presne ako poznamenal Karaya1). |
|
|
|
|
egli napsal v č. 1386: Dík. Asi som mal vlčiu tmu "to jsi moc nehledal " , keď som to nezbadal, pretože na stranke kde je ten odkaz som bol. Ozaj nemáš stiahnutý aj 1941 god? |
|
|
|
|
K tomu Grifu se chci zeptak jak dalece to je práce oficiální a jak je podporována či placena ze státních peněz? Nebo se jedná o zcela nezávislý tým historiků? Ptám se protože ty ztráty na Kavkaze z dob 1990-2000 se zdají být hodně podhodnocené a odpovídají oficiálnímu stanovisku. Některé organizace uvádějí totiž až o řád vyšší ztráty. |
|
|
|
|
pbradler: to jsi moc nehledal militera.lib.ru/docs/da/nko/nko_37-41.zip |
|
|
|
|
Dzin: termínem Kampfgeschwader se obvykle v českých luzích a hájích označuje eskadra bombardovací. Vždyť už třeba jenom ta výzbroj, kterou KG disponovaly.. |
|
|
|
|
Dzin(1383): S tím kampf si můžeš být jistý. Německy sice také spíš neumím , ale Hitlerův Mein kampf-Můj boj. |
|
|
|
|
pbradler: (1381) - Uvidíme. Od severu k jihu.16. letecká armáda stihací letecké divize: 1. gardová, 283., 286. bitevní letecké divize: 299., 2. gardová, noční bomb. let. div.: 271., bomb. letecký sbor: 3. smíšený letecký sbor: 6. stihací letecký sbor: 6. celkem 260 bombardérů, 241 bitevníků, 455 stihaček, 74 nočních bombardérů a 4 průzkumné letouny. 2. letecká armáda bitevní letecké divize: 291. noční bomb. let. div.: 208. bomb. letecký sbor: 1. bitevní letecký sbor: 1. stihací letecký sbor: 4., 5. celkem 172 bombardérů, 276 bitevníků, 389 stihaček, 34 nočních bombardérů a 10 průzkumných letounů. 17. letecká armáda noční bomb. let. div.: 262. bomb. letecký sbor: 244. smíšený letecký sbor: 1., 3., 9. Celkem 70 bombardérů, 383 bitevníků, 218 stihaček a 64 nočních bombardérů. "O.K. Ale mohol si sa aspoň zamyslieť skôr než to budeš opakovať." To sice mohl, ale vzhledem k tomu, že neumí německy tak bych z "Kampfgeschwader" bych dokázal přeložit asi tak že "kampf" je "boj" a to si ještě nejsem jistý, takže výsledek mého zamyšlení na toto téma by byl nulový. |
|
|
|
|
egli napsal v č. 1378: Skúšal som to hľadať ale neúspešne. Na Militere boli len odkazy, že sa to dá kúpiť na CD-čku. "jak jsem ti psal o sborníku Prikazy NKO 1937-1941" |
|
|
|
|
Dzin napsal v č. 1379: Viem že to máš z Groehlera.
"Já uvádím členění, jaké má Groehler v knize "Letecká válka 1939-1945"."
Dzin napsal v č. 1379: Obávam sa že u sovietov budú ešte väčšie rozdiely.
"Jestli chceš, mohu ti ještě napsat, jak tam dělí sovětské letectvo u Kurska."
Dzin napsal v č. 1379: O.K. Ale mohol si sa aspoň zamyslieť skôr než to budeš opakovať. "Ohledně překladu, opět používám to, co je ve zmíněné knize." |
|
|
|
|
egli: (1378) Skvělé, díky. Prohrabu se, prohrabu. Super, takže teď už se prostě budu muset tu azbuku opětovně doučit. |
|
|
|
|
pbradler: (1377) Já uvádím členění, jaké má Groehler v knize "Letecká válka 1939-1945". Jestli chceš, mohu ti ještě napsat, jak tam dělí sovětské letectvo u Kurska. Ohledně překladu, opět používám to, co je ve zmíněné knize. |
|
|
|
|
Dzin: pošlu ti dnes nějaký ten německý materiálek, budeš se v tom muset trochu pohrabat Jinak druhé vydání Grifu más kompletně tady, takže to už ti nemusím posílat :www.soldat.ru/doc/casualties/book/ pbradler: jak jsem ti psal o sborníku Prikazy NKO 1937-1941, doporučuji pozornosti rozkaz z 15. března 1941 - tedy krátce po 11. březnu - o uvedení do činnosti opatření týkajících se pohřbívání padlých vojáků RA a do 1. května снабдить войска медальонами и вкладными листками по штатам военного времени, а штабы военных округов — бланками извещений и форм именных списков. Drobnost, ale zajímavá. |
|
|
|
|
Dzin (1375): To čo uvádzaš sa v niektorých ohľadoch dosť líši od údajov ktoré mám k dispozícii. Napríklad JG1, ktorú uvádzaš ako súčasť 6. leteckej armády bola po celý rok 1943 na území Nemecka ako ochrana ríšskeho vzdušného priestoru. Ďalej KG3 uvádzaná takisto na severe bola v tom čase na juhu (4. Luftflotte) a až v auguste sa jedna jej skupina presunula k 6. Lfte. Čo sa týka bitevných eskadier SchG1 bola nasadená celá na juhu 2 skupiny (Fw190) + 2 letky (Hs129) a SchG2 mala obe skupiny nasadené v Taliansku a v južnej časti Kurského oblúka sa nachádzali len dve letky Hs129. SG3 bola sformovaná až v októbri 1943 a teda nemohla do bojov pri Kursku vôbec zasiahnuť. A nakoniec preklad názvu "Kampfgeschwader" ako "stíhací bombardovací eskadra" mi príde prinajmenšom zvláštny. |
|
|
|
|
pbradler: (1372) Náhodou, pro rok 44 to asi takto nemáš k porovnání? jasan: (1373) Bohužel tam chybí (nebo jsem to minimálně nenašel) to nejdůležitější, ztráty na jednotlivých frontách podle měsíců nebo alespoň let. |
|
|
|
|
pbradler: (1371) Já mám rozdělení Luftwaffe u Kurska takto: Sever 6. letecká armáda: stíhací bombardovací eskadry: 3., 4., 53., 54. bitevní eskadry: 1., 2., 3. střemhlavé bombardovací eskadra: 1. stíhací eskadry: 1., 51., 54. eskadra ZESTÖRER: 1. Jih 4. letecká armáda stíhací bombardovací eskadry: 1., 27., 51., 55., 100. střemhlavé bombardovací eskadra: 2., 77. stíhací eskadry: 3., 52. |
|
|
|
|
jasan napsal v č. 1373: Má to ale nedostatok, pretože údaje končia novembrom 1944 a tak chýba obdobie, ktoré Dzina zaujíma. "ztráty německé armády(WH,LW SS) za kampaně,po měsících války a jiné zajímavé údaje jsou na" |
|
|
|
|
ztráty německé armády(WH,LW SS) za kampaně,po měsících války a jiné zajímavé údaje jsou na www.feldgrau.com/stats.html |
|
|
|
|
Dzin (1370): V období od 1.1 do 30.4.45 to vychádza zhruba takto: Nenávratné straty: Sovieti 0,8 mil. Nemci 1,28 mil. |
|
|
|
|
Dzin napsala v č. 1360: "Ohledně té letecké podpory bych to zase tak drasticky neviděl. Sever podporovala 6. letecká armáda složená z 8 stíhacích bombardovacích, bitevních a sřemhlavě bombardovacích eskader, 1 eskadry Zerstörerů a 3 stihacích eskader a na jihu byla 4. letecká armáda s 8 st. bomb., střem. bomb. a protitankově stínacími eskadrami a 2 stihacímí eskadrami, tedy síly byly vyrovnané." Pozeral som sa na leteckú zostavu a tak jednoznačne ako tvrdíš mi to nevychádza. Sever: JG51 - 3 skupiny (Fw 190) JG54 - 1 skupina (Fw 190) KG4 - 2 skupiny (He 111) KG51 - 2 skupiny (Ju 88) KG53 - 2 skupiny (He 111) NJG5 - 1 skupina (Me 110 nočné stíhy) STG1 - 3 skupiny (Ju 87) ZG1 - 1 skupina (Me 110) Juh: JG3 - 2 skupiny (Me 109) JG52 - 2 skupiny (Me 109) KG1 - 1 skupina (Ju 88) KG3 - 2 skupiny (Ju 88) KG27 - 3 skupiny (He 111) KG55 - 2 skupiny (He 111) KG100 - 1 skupina (He 111) SchG1 - 8 letiek (Fw 190, Hs 129) SchG2 - 2 letky (Hs 129) StG2 - 3 skupiny (Ju 87) StG77 - 3 skupiny (Ju 87) Keď to spočítame dostaneme že kým na severe boli k dispozícii na priamu podporu vojsk cca 3-4 skupiny, na juhu ich bolo 9. Čo sa týka bombardérov na severe to bolo 6 skupín kým na juhu 9. Jedine v stíhačkách je viditeľná veľmi mierna prevaha severu. |
- Home
- > Diskuzní forum
- > Východní fronta