Americká armáda

  • Je možné zadat více jmen oddělených čárkou, nebo jen jejich části
Pro přidání nového příspěvku se přihlašte
21-40 z 513
1 2 3 4 5 >>
Po
Krojc 19.8.2007 21:42 - č. 541
Krojc
ja_62 napsal v č. 540:
"že se buď už do ČSR dostaly jednotlivé komponenty odděleně, nebo to u nás bylo prostě distribuováno každé samostatně. "
Potvrzuji z vlastní zkušenosti. Děda měl v Kladně koloniál a já jako malý ďáblík jsem prolézal kdeco. Takže vím, že po ukončení podnikání vlivem komančů a Jednoty nám zůstaly na "malé půdičce" dvě bedýnky - jedna obsahovala corned beef a druhá dušené vepřové s jablky. Na "velké půdě" dědovi zůstaly výborné fazole, které můj otec zbožňoval - a já to mám po něm . Rodina na to doplácí .
ja_62 17.8.2007 14:56 - č. 540
ja_62
hrdina napsal v č. 539:
" Ty se měly -nezavidim - prej američani v pacifiku je měli zvíšený"
To je obsah pouze B-units, M-units (viz níže, 537) ta příručka "Jak připravovati zboží UNRRA" nevypočítává u popisu "Ration C" celé složení dávky, a jednotlivé konservy M-units z ration C, které k nám po válce byly v rámci potravinové pomoci dodávány také, tam jsou popsány zvlášť, přičemž se tam ani nepíše, že by šlo o součást dávek "C" - usuzoval bych, že se buď už do ČSR dostaly jednotlivé komponenty odděleně, nebo to u nás bylo prostě distribuováno každé samostatně.

"Pacifická dávka C" (to je velmi nepřesné, neformální označení, změna se týkala všech dávek, jenomže Pacifik byl jediným bojištěm kam se jich do konce války alespoň trochu málo dostalo) je záležitost tak zhruba po červenci 1945, a v praxi se jejich B-units podobaly těm které se dostaly k nám s potravinovou pomocí UNRRA, (tedy víc těm popsaným v 538 než těm popsaným v 537) do balíčku s příslušenstvím proti dřívějšku byly navíc přidány tablety soli, odstraněn Halazon, z B units mizí kandované oříšky nebo rozinky (špatně snášely skladování) apod. Co se M-unit týče, přibývá varianta dušené hovězí.

Accessory pack je rozdělen na dva - "long" a "short", přesněji řečeno z accessory packu (který se ale zase brzy vrací ke svému původnímu jménu) jsou vyňaty cigarety a sirky, které tvoří nejprve "short pack", později "cigarette pack".

Jinak v zájmu zvýšení nutriční hodnoty stravy byla už předtím vydávána různá "přilepšení" - čokoláda, čerstvé ovoce apod., podle podmínek a možností. Totéž někdy jednotkám které jinak byly odkázány na dávky "K".
Mimochodem, z hlediska srovnání s armádami jiných národů na tom byli Američané asi ještě zdaleka nejlíp - s možnou výjimkou některých dávek armád zemí Britského společenství (o nichž se tu časem můžu zmínit také ) - ale i ty v masivním měřítku používaly dávky americké, protože jich prostě bylo k disposici ohromné množství, a byly praktické.
hrdina 17.8.2007 14:42 - č. 539
hrdina
ja_62 napsal v č. 538:
" Takže obsah dávek C podle příručky "Jak připravovati zboží UNRRA" (pouze B units). Snídaně: 4 kostky cukru 1 balíček kandovaných burských oříšků 1 balíček kávového výtažku "Nescafé" - 5g 4 sušenky 1 balíček lisovaných obilních vloček pro přípravu snídaně (cereal) Obědy: 1 balíček cukru - 47g 1 kotouč karamelu 1 balíček ovocného prášku (lemon, grape, orange) - 7g 2 sladké sušenky 4 slané sušenky Večeře: 4 karamelové bonbony 1 krabička želé (jelly) 42,5 g 1 balíček slazeného kakaového prášku (cocoa powder) 56,5 g 4 sušenky"
Ty se měly -nezavidim - prej američani v pacifiku je měli zvíšený
ja_62 17.8.2007 13:23 - č. 538
ja_62 Takže obsah dávek C podle příručky "Jak připravovati zboží UNRRA" (pouze B units).

Snídaně:
4 kostky cukru
1 balíček kandovaných burských oříšků
1 balíček kávového výtažku "Nescafé" - 5g
4 sušenky
1 balíček lisovaných obilních vloček pro přípravu snídaně (cereal)

Obědy:
1 balíček cukru - 47g
1 kotouč karamelu
1 balíček ovocného prášku (lemon, grape, orange) - 7g
2 sladké sušenky
4 slané sušenky

Večeře:
4 karamelové bonbony
1 krabička želé (jelly) 42,5 g
1 balíček slazeného kakaového prášku (cocoa powder) 56,5 g
4 sušenky
ja_62 20.7.2007 18:13 - č. 537
ja_62 C-rations: (já to asi ještě někdy později doplním o metrické hodnoty podle té příručky od Glynweda). Šlo o poněkud výživnější a rozhodně o trochu pestřejší dávku stravy, na druhou stranu byla těžší a neskladnější, takže se k jednotkám nedostala tak často jako "K", mimoto se jí pořádné množství začalo vyrábět až v poslední třetině války. Zamýšlená byla pro "vyplnění mezery" mezi dávkou "K", určenou pro bojové akce (teoreticky, v praxi mnohdy byly K-dávky jedinou stravou i měsíc), a dávkami potravin vydávanými v místech, kde byly kuchyně, i když podle zlých jazyků ty dávky vydávané v zázemí měly podobné chuťové charakteristiky jako masové konservy z dávky "C", což vedlo k pocitům jisté beznaděje u vojáků, kteří přišli z fronty, a v zázemí jim uvařili něco co šlo jen s ohromnou dávkou fantasie rozeznat od ohřáté M-unit dávky C.



Takže, C-ration byla kompletní denní dávka pro jednoho muže, obsahující (před r. 1944):

3 x M-units - konservy à 12 uncí (340 g): M-1 maso*) s fazolemi, M-2 maso se zeleninovou haší a M-3 maso s dušenou zeleninou. (Původně byly zkoušeny konservy šestnáctiuncové, ale ty byly vyhodnoceny jako moc těžké a neskladné).

3 x B-units - konservy s: dvě a půl unce sucharů, unci cukrovinek (karamely, nebo čokoládová tyčinka), půl unce cukru (šest kostek nebo lisovaný krystal), čtvrt unce rozpustné kávy**).

Časem se zjistilo, že takové jídlo se rychle přejí, takže někdy začátkem roku 1944 se přešlo na pestřejší složení dávky, složení je teď 3 x M-unit, 3 x B-unit, balíček s příslušenstvím (Accessory Pack).

M-units: (stále 12 uncí, 3 konservy denně) o mnoho rozmanitější (a tady neznám přesné označení jednotlivých "units"): maso a fazole, maso a dušená zelenina, maso a špagety, šunka s vejci a brambory, maso s nudlemi, vepřové s rýží, párky s fazolemi, šunka s fazolemi, kuřecí maso se zeleninou. Maso se zeleninovou haší mizí, i když v poválečné pomoci válkou postiženým oblastem ještě přišlo ke cti.

B-units: I B-units se stávají pestřejšími - v zásadě jde o cukr (čtyři kostky) a kávu podle dosavadního stavu jako základ ve všech B-units - doplněná -

ke snídani: balíčkem lisovaných cereálií a kandovanými burskými oříšky nebo rozinkami, čtyři sušenky;

k obědu: cukrovinkami (karamel), tady cukr pro změnu lisovaný krystal (47 g), ovocný prášek k přípravě nápojů (citronový, pomerančový nebo grepový 7 g), dva suchary a čtyři sušenky;

k večeři: karamelové bonbony (čtyři kusy), želé nebo džem (jedna a půl unce), čtyři sušenky, rozpustný kakaový prášek (2 unce).

Balíček s příslušenstvím - tablety na desinfekci vody (u Halazonu se ale zjistilo, že má nějaké vedlejší účinky či co, a před koncem války byl zase vyňat), žvýkačka, 9 cigaret, sirky, toaletní papír, otvírák na konservy P-38, dřevěná lžíce.

Celkově to umožnilo mnohem víc kombinací.


*)To jsem si nevymyslil, druh masa v názvu specifikován nebyl.

**)Vypadá to, že otvírák chybí, a i kdyby tam byl, byl by spolu se zbytkem přídělu bezpečně uschován v konservě. Což asi vysvětluje Mauldinovu karikaturu: "Hele všimnul sis, že ten náš otvírák na konservy se taky dá nasadit na pušku?"
ja_62 16.7.2007 11:59 - č. 535
ja_62
ja_62 napsal v č. 527:
" někdy se mohl vyskytnout i - už tehdy právem obávaný - Spam"
Moby napsal v č. 534:
"Spam, lovely Spam, wonderful Spam )?"
Abych trochu upřesnil - stejně jako v té scénce Monty Python's Flying Circus - byla ta nechuť ke Spamu za druhé světové války dána ani ne tak jeho chuťovými kvalitami samotnými, ale spíš jeho všeobecnou rozšířeností, (a absencí pestřejší nabídky jiných konserv) která vedla k jistému znechucení z monotonnosti Spamu, jinak je to prostě běžný luncheon-meat.



www.spam.com/museum/spam_history.aspx

www.detritus.org/spam/skit.html
Moby 15.7.2007 21:21 - č. 534
Moby
ja_62 napsal v č. 527:
" někdy se mohl vyskytnout i - už tehdy právem obávaný - Spam"
Spam, lovely Spam, wonderful Spam )?
Speirs 14.7.2007 13:47 - č. 533
Speirs Vůbec ne, rád si počkám.
ja_62 13.7.2007 18:55 - č. 532
ja_62 Co se C-rations týče, asi trochu zklamu, už jsem to nestihl, stráviv dnes dlouhý čas hutnou leč naprosto nepřínosnou diskusí s Fooxem, ale zapracuju na tom přes víkend – ona tam přece jenom panovala trochu větší pestrost (šlo o kombinaci tzv. M-unit – konservy "s masem a něčím" o cca 12 uncích / 340 g a B-unit, kde byly různé doplňky podobné jako u dávky K, i když trochu bohatší.
Doufám, že to zpoždění moc nevadí.
ja_62 13.7.2007 17:45 - č. 531
ja_62 Takže k těm K-dávkám z konce války (podle příručky čsl. Ministerstva výživy "Jak připravovati zboží UNRRA" z června 1946 kterou mi poslal Glynwed) - obsahovala:

Snídaně: jednu žvýkací gumu Wrigley's; čtyři cigarety; vejce se šunkou v konservě (99 g); ovocnou tyčinku (56,6 g); 2x káva "Nescafé" à 5g; balíček lisovaných obilních vloček pro přípravu snídaně (52,5 g); čtyři kostky cukru; toaletní papír; dřevěnou lžíci; klíček na konservy.

Oběd: jednu žvýkací gumu Wrigley's, čtyři cigarety, konserva sýrové pomazánky, balíček lisovaného krystalového cukru (34,7 g); tyčinka Mars (35,4 g); pomerančový prášek (7 g); čtyři sušenky; čtyři piškoty; (patrně jde stále K1 a K2); zápalky; klíček na konservy.

Večeře: jednu žvýkací gumu Wrigley's, čtyři cigarety, vepřové uzené v konservě (106 g), dva balíčky čokolády à 28, 3 g; polévkový prášek (10 g); Nescafé (5 g); čtyři sušenky; klíček na konservy; balíček krystalového cukru (23 g).

Součást pokrmu (Partial dinner):

1 balíček ovocného prášku 7 g; cukr krystal 34 g; ovocná, cukrovinková nebo čokoládová tyčinka, čtyři sušenky.

Tu poslední položku tak úplně nechápu , já bych to spíš přeložil jako "částečný oběd/chod" - a tedy něco ve smyslu "náhradního balíčku".
ja_62 12.7.2007 15:28 - č. 530
ja_62 Ne že bych na to zapomněl, ale že tam byl i popis K dávek mi nějak úplně vypadlo z hlavy, následkem čehož jsem si trochu přidělal práci.
Glynwed 12.7.2007 07:04 - č. 529
Glynwed ja_62: Tuším že i tobě jsem nedávno posílal příručku UNRRA - na konci je popis C i K Rations vč. přepočtu hmotnostních veličin na kg a g.
Speirs 11.7.2007 18:43 - č. 528
Speirs Díky za odpověď.
ja_62 11.7.2007 17:22 - č. 527
ja_62 Takže k obsahu dávek "K": (jedná se dejme tomu o stav ke konci roku 1943 - případné pozdější změny výslovně zmiňuji - obsah byl později o trochu bohatší, přece jenom původní obsah nebyl dost výživný, rep. nedostačoval při dlouhodobějším stravování):

Snídaně (breakfast unit): vejce se šunkou v konservě (3 3/4 unce); suchary K1 a K2 (jedny z nich grahamové, ty druhé tak vypadají taky, ale netuším zda i chuťově odpovídaly grahamovým) v balení po čtyřech kusech (hmostnost 3 1/4 unce); ovocná tyčinka (2 unce); rozpustná káva (5 gramů), cukr (tři až čtyři kostky, 1 unce).

Oběd (dinner unit): sýr v konservě (4 unce); sladkosti (většinou karamely, 2 unce); citronový nebo pomerančový prášek (7 gramů); suchary a cukr stejně jako u snídaně; sirky; dřevěná lžíce.

Večeře (supper unit): maso v konservě (vepřové, hovězí nebo telecí, někdy se mohl vyskytnout i - už tehdy právem obávaný - Spam, 4 unce); čokoláda (D-bar, 2 unce); bujón v prášku (10 gramů); toaletní papír; suchary a cukr jako obvykle.

Společný obsah všech typů: cigarety (4 kusy), žvýkací guma, otvírač konserv P-38.

Později v průběhu války přibývají tablety na desinfekci vody, sůl; toaletní papír a lžíce se vyskytuje ve všech "units", do snídaňového balíčku přibývá sušené mléko.

Jinak ty ostatní dávky bych asi stručně rozepsal až časem (doufám, že někdy v pátek odpoledne, ale netuším, zda budu mít dost času).
ja_62 11.7.2007 12:13 - č. 526
ja_62 Mám ještě i jiné prameny, takže to nebude ani tak překlad, jako překlad+doplnění (částečné).
giro.c 10.7.2007 17:56 - č. 525
ja_62 budeš to překládat nebo se mam pokusit?
Speirs 10.7.2007 17:21 - č. 524
Speirs Dík, ty nikdy nezklameš.
ja_62 10.7.2007 16:31 - č. 523
ja_62 Ještě bych upozornil, že kromě K-dávek byly i C (a jiné, včetně jako D-ration samostatně vydávané čokolády, která jinak byla součástí dávek K), přičemž K-ration byla (prapůvodně) zamýšlená jako nouzová dávka (pro útočné operace apod.) kdy nic jiného nebylo možné vojákům dopravit, což by ty, kteří se jimi živili celé měsíce asi trochu zaskočilo .

Pokud jde o Krojcovu neochotu překládat, plně ho chápu - překlady jsou jeho povoláním, takže se do dalších v rámci volného času asi nijak nežene - a já se do výkladů o obsahu jednotlivých typů "K" jídel (snídaně, oběd, večeře) pustím asi až zítra, protože jsem období svátků strávil (na moje možnosti) tvrdou fysickou námahou, ze které jsem se dosud zcela neprobral.
Krojc 8.7.2007 07:31 - č. 522
Krojc Speirs: za mírný obolus vypracuji odbornou rešerši . Prubni si strojový překlad počítačem, třeba z toho něco vybereš.
Speirs 7.7.2007 13:32 - č. 521
Speirs To mi nepomůže, protože neumím anglicky.
21-40 z 513
1 2 3 4 5 >>
Po