Knihy a časopisy o 2. světové válce a vojenské historii
|
|
---|---|
No, recenze by stála už jen za ten "krátkej Stirling" Takhle jsem se už fakt dlouho nepobavil. | |
|
|
karaya1 napsal v č. 3445: Sancta simplicitas ! Kéž by alespoň v tomto případě měli pravdu...Tento druh standardní odpovědi jsem od nejrůznějších nakladatelství dostal tolik, že by vydaly na slušný anekdotář. Slibem nezarmoutíš , dám se tedy od nich příjemně překvapit při jiné příležitosti. "o chybách ví, na ty mnou vypsané se podívají a při případném dotisku je zohlední." |
|
|
|
karaya1 napsal v č. 3443: Tak kromě rychlosti odpovědi musím ocenit i upřímnost: o chybách ví, na ty mnou vypsané se podívají a při případném dotisku je zohlední. A nakonec už duo Petkevič (podepsaný mj. i pod www.fronta.cz/kniha/griehl-luftwaffe-nad-amerikou ) - Gojda s BB/Artem nespolupracuje, "i kvůli Náletu na Peenemünde". Možná není úplně zbytečné psát nakladateli, jak to redakce zvorala. "jsem zvědav, co a jestli vůbec mi odpoví" |
|
|
|
Díky Algymu mám možnost prostudovat a pokochat se R.V.Jonesem a jeho knihou Most secret war. Velice zajímavé a přínosné čtení. Pasáž týkající se právě Peenemuende je pro níže diskutující jako stvořená . | |
|
|
Chvilku jsem přemýšlel nad recenzí, jenže by to dopadlo chvalozpěvem na Middlebrooka a zdrcující kritikou na hlavy všech tří maníků zodpovědných za český výsledek. To jsem to radši napsal do e-mailu a poslal do BB/Artu, jsem zvědav, co a jestli vůbec mi odpoví. Vlastně jednu věc Middlebrook minul: v novějších vydáních už mohl doplnit zpravodajskou kapitolu o údaj, kdo je autorem Oslo Reportu, R. V. Jones to zveřejnil v roce 1989. Ale vzhledem k tomu, že i ve vydání z r. 2006 je stále pasáž o tom, jak se tam nemohl jet podívat, protože to je ve Východním Německu... |
|
|
|
Tuto knihu jsem si koupil hned po jejím českém vydání. Tak jsem se těšil na Middlebrooka v češtině... No, pocity jsem z toho měl stejné jako karaya . Ten překlad je tragický. Ale abych byl upřímný, tak po pár desítkách stran jsem ty chyby už nevnímal a dosazoval si tam ty správné vyrazy automaticky. Přesto je to skvělá kniha a dobře mi posloužila při návštěvě Usedomu - není nad to porovnat "vyčtené představy" se skutečným (i když za ta desetiletí částečně pozměněným) terénem. |
|
|
|
Napsat jim, že tu zcela dodrbali překlad, ať s tím něco udělají? No nevím, jak by to bylo účinné. Jinak už jsem to dočetl a Middlebrook prostě nezklame. Knížka parádní, jen těch překladatelských ptákovin je tam až příliš. A nejde jen o odborné termíny, občas je vidět, že se chlapci z BB Artu ani trochu nechytají v češtině vůbec. Pro pobavení publika přidám k níže zmíněným: - "odpor větru" (wind resistance) - odpor vzduchu - "osudná ztráta" (fatal loss) - úmrtí - "horní středový střelec" (mid-upper gunner) - hřbetní střelec - "V závěru nás postihla menší turbulence, a jelikož odpočívání skončilo, křikl jsem na bombometníka (sic!) aby nechal všechno být. Byl v předvídání samozřejmě přede mnou a nemařil ani vteřinu." (let everything go) - samozřejmě aby komplet náklad vysypal na cíl - "spící krasavice" (Sleeping Beauty) - Šípková Růženka - "krátký Stirling" - Short Stirling Reklamace sestřelu bude nejspíš claim - dalo mi ale práci najít někde ve slovníku překlad jako reklamaci. Mimo to zaryté použití tohoto takypřekladu ve mně silně vyvolává dojem, že česká redakce není s mateřským jazykem zrovna kamarád, když je takováto nesmyslná opakující se formulace nepráskla do očí |
|
|
|
Co tak napsat vydavateli originálu... | |
|
|
Dostala se mi do rukou Middlebrookova knížka Nálet na Peenemünde. K obsahu po sto stránkách zatím nemám jedinou výtku (taky to je Middlebrook, co k němu dodávat ), ale ten překlad... Proboha! Takhle se mi kudla v kapse ještě neotevírala. Pro ukázku: perutě se zarytě "přestavují" z Wellingtonů na Lancastery, osádky (ne posádky, jak je v knize) "hledají cestu na střešní úrovni" (rooftop level - na úrovni střech), do Švédska to bylo na "vnější trase" (nejspíš outward journey - let k cíli) jen kousek, Göring byl v půlce roku 1943 nejspíš ponížen z říšského maršála na maršála letectva (?!?) a bomba na závěr, která mě zvedla z křesla: "noční stíhačky řízené ze země při každé návštěvě RAF v Německu nadále reklamovaly stálé sestřely". Rozklíčovat originál se mi zatím nepovedlo... Holt používat cizí termity může být velké rizoto. Každý se tváří jako suterén, ale v případě fiakru se mu to vrátí jako buzerant. Jako tady panu překladateli Gojdovi a redaktorovi Petkevičovi. |
|
|
|
Ne snad přímo na pultech všech knihkupectvích – ale přesto dobře dosažitelné - se objevily dvě nové publikace k tématu Atentátu. Jsou spíše určeny pro zájemce o hlubší studium. První z nich vydal Historický ústav ČSAV, Praha 2012, Vojtěch KYNCL – "Bez výčitek …, Genocida Čechů po atentátu na Reinharda Heydricha". Kniha pečlivě rekonstruuje (nejen) německou odvetu po atentátu. A to po všech stránkách - faktograficky, právně, organizačně, statisticky, administrativně, psychologicky , včetně obsáhlého vyšetřování členů Schupo v ČR, NSR a NDR. Okrajově se zmiňuje i o řadě drobností z vyšetřování -např. pro mne byla neznámá zmínka o tom, že na místě atentátu byla nalezena pasová fotografie drážního zaměstnance Folejtara atd. S ročním zpožděním vydal Archiv hlavního města Prahy první z celkem tří plánovaných svazků edice historických dokumentů sestavených Vojtěchem Šustekem : „Atentát na Reinharda Heydricha a druhé stanné právo na území tzv. protektorátu Čechy a Morava“ . Veškeré dokumenty jsou představeny v původním jazyce, nečeské pak dále v překladu. Velmi rozsáhlá publikace (jen první svazek má ne méně než 1000 stránek) dává asi poprvé do rukou i laické veřejnosti všechny dostupné dobové psané archiválie, jenž dosud čtenáři znali jen prostřednictvím citací v populárněji podaných knihách. Autor v úvodu ozřejmuje, že jeho záměrem bylo doplnit již vydané obrazové dokumenty pana Čvančary tak, aby byly doplněny i dokumenty listinné. Na desetiletí se tak tento sumář existujících zachovalých archiváliích jistě stane trvalým zdrojem faktografických údajů. A to nejen pro širší odbornou veřejnost . |
|
|
|
Lehce mimo téma o potenciálně zajímavé knize od nakladatelství Paseka: Michal Plavec: Letiště a letadla edice Zmizelá Praha Přestože první letadlo těžší vzduchu vzlétlo v Praze již v prosinci 1909, první oficiální letiště bylo v Praze založeno až v roce 1919. Do té doby nejčastěji první aviatici využívali chuchelské závodiště, pouze Ing. Jan Kašpar vzlétnul z polí u tehdejšího Proseku. Nepříliš daleko odtud vzniklo první oficiální letiště Praha, dnes známé jako Praha-Kbely. Až do roku 1937 se jednalo o největší pražské letiště, které plnilo jak vojenskou, tak civilní roli. Letecké továrny a výzkumný letecký ústav využívaly ještě menší letiště jako Praha-Letňany a Praha-Čakovice. Pomyslnou vlajku převzalo v roce 1937 moderně koncipované letiště Ruzyně (dnes Letiště Václava Havla), které zůstalo hlavním leteckým přístavem dodnes. Další svazek edice Zmizelá Praha seznamuje čtenáře s rozvojem letectví v našem hlavním městě. váz., 144 stran textu, 161 černobílých fotografií, cena 360 Kč, ISBN 978-80-7432-297-6 Michal Plavec (1973) pracuje jako kurátor letecké sbírky Národního technického muzea v Praze. Autor a spoluautor čtrnácti knih s historickou tématikou a řady odborných statí a článků o historii létání a letectví v českých i zahraničních časopisech a kolektivních monografiích. Je členem redakční rady Národního technického muzea. Přiložené soubory jsou přístupné po přihlášení
|
|
|
|
Velice příjemně mě překvapila kniha Hitlerův výsadkář - Život a boje Rudolfa Witziga
Tak objektivní, puntičkářské, nezaujaté a přitom čtivé knihy jsou vzácností. Rozhodně doporučuji. Jsou tam zajímavé pasáže a není jich málo. Co mě třeba zaujalo je myšlenka autora, že mnohými odsuzovaný Hitlerův zákaz pokračování v rozsáhlých výsadkových operacích se ve světle dalších událostí ukázal vlastně jako rozumný a západní spojenci, kterým naopak Kréta učarovala a teprve po těchto událostech začaly budovat opravdové výsadkové divize si na vlastní kůži mohli rozumnost tohoto rozhodnutí ověřit, tedy až poté, co jejich výsadkové síly silně vykrvácely na Sicílii, v Normandii a Holandsku - velmi podobně jako němečtí Fallschirmjageři v Holandsku a na Krétě..
Další velké překvapení je kniha Norimberský proces od Heydeckera a Leeba. Knížka mi dlouho ležela na polici ale jen jsem jí otevřel, nemohl jsem jí pustit z ruky. Popisuje průběh války mnohem detailněji a objektivněji než mnoho vyloženě na to téma zaměřených knih. Velice zajímavé.
|
|
|
|
bildas napsal v č. 3434: Musí to nutně být armádní příručka? Dle datace výroby miny (jejího zapalovače konkrétně), je to rozhodně po roce 1942. Ale dost to komplikuje špatná čitelnost. "Zdravím, nevíte někdo z jaké příručky pochází tato stránka. " |
|
|
|
Zdravím, nevíte někdo z jaké příručky pochází tato stránka. www.imageshack.us/photo/my-images/194/8cmrum.jpg/ díky. |
|
|
|
Mark Bernard: Hrdinná kapitola, Praha 1958 | |
|
|
Zdravím. Shaním pro kamárdku do jedné práce česky psanou literaturu o povstání ve Varšavském ghettu. Polské má prý dost, ale potřebovala by něco ucelenějšího faktografického v češtině pro srovnání. Máte nějaké tipy? Děkuji | |
|
|
andy22 napsal v č. 3419: Zcela souhlasím a mohu jedině doporučit. Tak dobré čtení k tématu jsem ještě v rukou neměl. "Opravdu velmi zajímavé čtení které prostě rozšíří obzory - ale zároveň vypovídá o věcech tak jak byly, bez jakéhokoli patosu nebo přikrášlování. Prostě fakta." |
|
|
|
kultura.idnes.cz/kniha-o-hitlerovi-0zt-/lite... Tak to vypadá, že v září pošle Argo na pulty novou a možná trochu kontroverzní knížku. |
|
|
|
Vážení,
netušíte, zda již vyšla nějaká studie o spojitosti Karla Vaše s masakrem Němců v Postoloprtech? Přijde mi, že v nedávno uvedeném dokumentu "Vrahem z povolání" (viz www.vrahem-z-povolani.cz/index.html) je toto téma podáno dost stručně a obecně, stejně jako v několika mediálních zprávách, které se v poslední době objevily (zpravy.idnes.cz/masakr-v-postoloprtech-by-mo...). Docela rád bych si k tomu přečetl něco bližšího. Díky.
|
|
|
|
Pánové a dámy,teď se mi do ruky dostala kniha Akta Hitler,mužu říct že jak jsem se do toho zažral tak jsem nepustil.. doporučuji všem,jedná se o spisy NKVD pořízené při vysleších (pardon nevím jak to sklonit) Gunscheho a Lingeho určené pouze pro Stalina. |
- Home
- > Diskuzní forum
- > Literatura, film...
- > Knihy a časopisy o 2. světové válce a vojenské historii